EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
sugar factory sugar mill
مصنع السكر معمل السكر
fábrica de azúcar ingenio azucarero
کارخانه قند کارخانه شکر
sucrerie usine de sucre
चीनी कारखाना शुगर मिल
fabbrica di zucchero raffineria
製糖工場 砂糖工場
cukrownia zakład cukrowniczy
usina de açúcar fábrica de açúcar
fabrică de zahăr uzină de zahăr
сахарный завод сахарный комбинат
şeker fabrikası şeker değirmeni
цукровий завод цукровий комбінат
制糖厂 糖厂

die  Zuckerfabrik
B2
Estimated CEFR level.
/ˈt͡sʊkɐfaˌbʁɪk/

🏭 What exactly is a Zuckerfabrik?

A Zuckerfabrik is an industrial plant where sugar is produced on an industrial scale. Sugar is mainly extracted from sugar beet (Zuckerrüben) or sugar cane (Zuckerrohr).

It's a compound noun:

  • Zucker: The sweet end product.
  • Fabrik: A place of industrial production (factory).

Since "Fabrik" is feminine (die Fabrik), "Zuckerfabrik" is also feminine: die Zuckerfabrik.

Article rules for der, die, and das

-ik almost always feminine.

Examples: die Bildungspolitik · die Bundespolitik · die Bundesrepublik · die Charakteristik · die Chronik · di...
⚠️ Exceptions: das Mosaik · das Plastik · der Streik

📐 Grammar & Declension of Zuckerfabrik

The word "Zuckerfabrik" is feminine. The article is "die".

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieZuckerfabrik
GenitivederZuckerfabrik
DativederZuckerfabrik
AccusativedieZuckerfabrik
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieZuckerfabriken
GenitivederZuckerfabriken
DativedenZuckerfabriken
AccusativedieZuckerfabriken

Example Sentences

  1. Die alte Zuckerfabrik am Stadtrand wird bald abgerissen.
    (The old sugar factory on the outskirts of town will soon be demolished.)
  2. Der Geruch aus der Zuckerfabrik ist manchmal sehr süßlich.
    (The smell from the sugar factory is sometimes very sweet.)
  3. Wir liefern die Zuckerrüben direkt an die Zuckerfabrik.
    (We deliver the sugar beets directly to the sugar factory.)
  4. In dieser Region gab es früher viele Zuckerfabriken.
    (There used to be many sugar factories in this region.)

💡 How to use "Zuckerfabrik"?

"Zuckerfabrik" is used to describe a specific type of industrial facility.

  • Context: Mostly used in the fields of industry, agriculture (cultivation of sugar beet/sugar cane), economy, or history (industrialization).
  • Usage: When talking about local industries, discussing sugar production, or in the historical context of industrial monuments.
  • Differentiation: It is more specific than just "Fabrik" (factory). It exclusively refers to plants producing sugar. A "Raffinerie" (refinery) can also process other products, although "Zuckerraffinerie" is a synonym.

🧠 Mnemonics for Zuckerfabrik

Rule for the article (die):

Remember: It's die Fabrik (the factory). All compound nouns ending in "-fabrik" are feminine in German. Therefore, it's also die Zuckerfabrik.

Rule for the meaning:

Imagine sweet Zucker (sugar) being made in a large Fabrik (factory). Think of a 'sweet factory' - die Zuckerfabrik.

🔄 Synonyms & Similar Words

Synonyms:

  • Zuckerraffinerie: (Sugar refinery) Very similar, often emphasizes the process of purifying (refining) the sugar.
  • Zuckerwerk: (Sugar works) Somewhat more general or dated term.
  • Zuckersiederei: (Sugar boiling house) Historical term, emphasizes boiling the sugar juice.

Antonyms (broad sense):

Direct antonyms are rare. One could name plants with opposite products:

  • Salzwerk / Saline: (Salt works / Saltern) Produces salt instead of sugar.
  • Getreidemühle: (Grain mill) Processes grain.

Similar but different terms:

  • Süßwarenfabrik: (Confectionery factory) Produces products made from sugar (sweets, chocolate), but not the sugar itself.
  • Molkerei: (Dairy) Processes milk.

😄 A Sweet Joke

Warum hat die Zuckerfabrik nie schlechte Laune?

Weil sie immer alles ganz süß nimmt! 😄

(Why is the sugar factory never in a bad mood? Because it always takes everything sweetly! - A play on words: 'etwas süß nehmen' isn't a common idiom, but 'etwas leicht nehmen' means 'to take something lightly'.)

📜 Poem about the Zuckerfabrik

Wo Rüben rollen, süßer Saft dann fließt,
Die Fabrik arbeitet, dass der Zucker sprießt.
Hohe Schornsteine rauchen in die Luft,
Die Zuckerfabrik verströmt ihren süßen Duft.

Maschinen rattern, ein geschäftig Treiben,
Kristalle wachsen, sollen rein uns bleiben.
Von früh bis spät, das ganze Jahr,
Bringt sie den Zucker, wunderbar!


(Where beets roll, sweet juice then flows,
The factory works, so that the sugar grows.
Tall chimneys smoke into the air,
The sugar factory spreads its sweet flair.)

(Machines rattle, a busy bustle,
Crystals grow, intended pure for us.
From dawn till dusk, the whole year round,
It brings the sugar, wonderfully found!)

❓ Riddle Time

Ich mache aus Rüben oder Rohr
Etwas Süßes, Tor für Tor.
Mein Name klingt nach Industrie und Nascherei.
Was bin ich wohl, sag schnell herbei?

(I make from beet or cane
Something sweet, again and again.
My name sounds like industry and treat.
What am I, tell me quick and neat?)

Solution: Die Zuckerfabrik (The sugar factory)

🧩 Word Composition & Trivia

Word Composition:

The word "Zuckerfabrik" is a compound noun, composed of:

  • Der Zucker: Noun, masculine. Means the sweet crystal.
  • Die Fabrik: Noun, feminine. Means a production site (factory).

In German compound nouns, the last part determines the gender. Since "Fabrik" is feminine (die Fabrik), "Zuckerfabrik" is also feminine: die Zuckerfabrik.

Trivia:

Sugar factories were often defining structures in rural areas with sugar beet cultivation and played a significant role in the local economy and during industrialization.

📝 Summary: is it der, die or das Zuckerfabrik?

The word "Zuckerfabrik" is a compound noun. Since the base word "Fabrik" (factory) is feminine, the correct article is die. Therefore, it is always die Zuckerfabrik (singular) and die Zuckerfabriken (plural).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?