EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
knee injury
إصابة الركبة
lesión de rodilla
صدمه زانو
blessure au genou
घुटने की चोट
infortunio al ginocchio
膝のけが
uraz kolana
lesão no joelho
leziune la genunchi
травма колена
diz yaralanması
травма коліна
膝盖受伤

die  Knieverletzung
B2
Estimated CEFR level.
/kniːfɛɐ̯ˈlɛt͡sʊŋ/

🦵 What does 'die Knieverletzung' mean?

Die Knieverletzung means knee injury. It refers to damage to the knee joint or its surrounding structures (like Bänder - ligaments, Menisken - menisci, Knorpel - cartilage, or Knochen - bones).

The word is feminine, so it always uses the article die. It's a compound noun formed from das Knie (the knee) and die Verletzung (the injury). 🚨 Remember: In German compound nouns, the gender is determined by the last part of the word (in this case, Verletzung, which is feminine).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

🧐 Grammar Focus: die Knieverletzung

The noun "Knieverletzung" is feminine. Here are the declension tables:

Declension Singular

Declension of 'die Knieverletzung' (Singular)
CaseArticleNoun(English meaning)
NominativedieKnieverletzung(the knee injury)
GenitivederKnieverletzung(of the knee injury)
DativederKnieverletzung(to/for the knee injury)
AccusativedieKnieverletzung(the knee injury)

Declension Plural

Declension of 'die Knieverletzungen' (Plural)
CaseArticleNoun(English meaning)
NominativedieKnieverletzungen(the knee injuries)
GenitivederKnieverletzungen(of the knee injuries)
DativedenKnieverletzungen(to/for the knee injuries)
AccusativedieKnieverletzungen(the knee injuries)

Example Sentences

  1. Nach dem Skiunfall hatte er eine schwere Knieverletzung.
    (After the skiing accident, he had a severe knee injury.)
  2. Die Behandlung der Knieverletzung dauert mehrere Wochen.
    (The treatment of the knee injury takes several weeks.)
  3. Mit dieser Knieverletzung kann sie keinen Sport treiben.
    (With this knee injury, she cannot do any sports.)
  4. Der Arzt diagnostizierte eine komplexe Knieverletzung.
    (The doctor diagnosed a complex knee injury.)
  5. Mehrere Spieler fielen wegen Knieverletzungen aus.
    (Several players were out due to knee injuries.)

🗣️ How to use 'Knieverletzung'

The term Knieverletzung is primarily used in a medical context or when discussing sports and accidents. It's quite specific, describing injuries directly related to the knee joint.

  • Talking to doctors: "Ich habe mir beim Fußball eine Knieverletzung zugezogen." (I got a knee injury playing football.)
  • In sports reports: "Der Stürmer fällt wegen einer Knieverletzung für den Rest der Saison aus." (The striker is out for the rest of the season due to a knee injury.)
  • Generally for accidents: "Der Sturz führte zu einer schmerzhaften Knieverletzung." (The fall led to a painful knee injury.)

Compared to more general terms like "Beinverletzung" (leg injury) or "Gelenkschmerzen" (joint pain), "Knieverletzung" is precisely focused on the knee.

🧠 Mnemonics for 'Knieverletzung'

Article Mnemonic (die)

Think: An injury sounds like 'die' (although pronounced differently!). More reliably, remember that the base word die Verletzung (the injury) is feminine, and words ending in '-ung' are almost always feminine in German. So, the compound word takes die.

Meaning Mnemonic

Imagine someone taking a knee (Knie) and getting an injury - a Verletzung. Put them together: Knieverletzung = knee injury.

🔄 Synonyms & Antonyms for Knieverletzung

Synonyms (Similar Meaning)

  • Knieschaden: (Knee damage) Often used synonymously, but can also include degenerative issues.
  • Kniebeschwerden: (Knee complaints/troubles) More general, covers pain and problems, not just acute injuries.
  • Knieleiden: (Knee ailment/suffering) Similar to Kniebeschwerden, often for chronic problems.
  • (More specific:) Meniskusriss (meniscus tear), Kreuzbandriss (cruciate ligament tear), Bänderdehnung im Knie (knee ligament strain), etc.

Antonyms (Opposite Meaning)

  • Gesundes Knie: (Healthy knee) Describes the state without injury.
  • Unverletztes Knie: (Uninjured knee) Similar to healthy knee.
  • Kniegesundheit: (Knee health) The general state of the knee's health.

Similar but Different Terms

  • Knieprellung: (Knee contusion/bruise) A specific type of Knieverletzung.
  • Kniearthrose: (Knee osteoarthritis) Degenerative joint wear, not an acute injury.

😄 A Little Joke

German: Warum nehmen Skelette nie am Skifahren teil? – Weil sie Angst vor einer Knochen- äh... Knieverletzung haben! 😉

English: Why do skeletons never go skiing? – Because they're afraid of a bone... er... knee injury! 😉

✍️ Poem about a Knee Injury

German:
Das Knie, es tat so weh,
nach dem Sturz im tiefen Schnee.
Ein falscher Schritt, ein lauter Schrei,
die Sportlersaison ist nun vorbei.
Die Diagnose, klar und schwer:
'ne Knieverletzung, bitte sehr!
Nun heißt es schonen, ruhig sein,
dann wird das Knie bald wieder fein.


English Translation:
The knee, it hurt so bad,
after the fall in snow so deep.
A wrong step, a loud cry had,
the sports season now asleep.
The diagnosis, clear and stark:
A knee injury, hit the mark!
Now rest and quiet is the way,
so the knee will heal someday.

❓ Riddle Time

German:
Ich entstehe oft beim Sport,
manchmal auch an einem anderen Ort.
Ich betreffe das Gelenk, das Laufen lenkt,
und zwinge dich zur Ruh', das ist geschenkt.
Der Arzt bandagiert und gibt dir Rat,
damit du bald wieder gehen magst.

Was bin ich?

Auflösung: Die Knieverletzung

English Translation:
I often arise during sports,
sometimes also in other sorts
of places. I affect the joint that guides your walk,
and force you to rest, that's a given, no talk.
The doctor bandages and gives advice,
so you can walk again, looking nice.

What am I?

Solution: The knee injury (Die Knieverletzung)

🧩 Word Composition & Trivia

Word Composition

The word "Knieverletzung" is a compound noun (ein Kompositum), composed of:

  • das Knie: the knee (the joint between the thigh and the lower leg).
  • die Verletzung: the injury (damage to the body caused by external force).

Since the main noun determining the meaning is "Verletzung", which is feminine (die Verletzung), the compound noun "Knieverletzung" is also feminine (die Knieverletzung).

Trivia

Knieverletzungen are among the most common sports injuries, especially in activities involving quick changes of direction, jumping, or direct contact (e.g., football/soccer, skiing, basketball).

📝 Summary: is it der, die or das Knieverletzung?

The word 'Knieverletzung' is a compound noun. Because the final component 'Verletzung' (injury) is feminine, the correct article is always die Knieverletzung (singular) and die Knieverletzungen (plural).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?