EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
polling station voting place
مركز الاقتراع مكان التصويت
centro de votación lugar de votación
محل رای‌گیری مرکز رای‌گیری
bureau de vote lieu de vote
मतदान केंद्र वोटिंग स्थान
seggio elettorale luogo di voto
投票所 投票場所
lokal wyborczy miejsce głosowania
local de votação posto de votação
secție de votare loc de vot
избирательный участок место голосования
oy verme yeri oylama merkezi
виборча дільниця місце голосування
投票站 投票地点

das  Wahllokal
B2
Estimated CEFR level.
/ˈvaːlˌloːkal/

🗳️ What Exactly is a Wahllokal?

A Wahllokal (neuter, article: das) refers to the public place where citizens can cast their votes during an election. These are usually rooms in public buildings such as schools, town halls, or community centers, specifically set up for the voting process.

There is only one article, das, for Wahllokal, which simplifies things! No risk of confusion here. 🥳

Article rules for der, die, and das

-al mostly neutral.

Exceptions: -aal nouns are always masculine.

Examples: das Areal · das Arsenal · das Baumaterial · das Beweismaterial · das Bildmaterial · das Denkmal · da...
⚠️ Exceptions: der Aal · der Deal · der General · der Hörsaal · der Kanal · der Pokal · der Saal · der Schal · der ...

📝 Grammar: Declining 'das Wahllokal'

The word 'Wahllokal' is a neuter noun and is declined as follows:

Singular

Singular Declension: das Wahllokal
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dasWahllokal
Genitive (Possessive)desWahllokals / Wahllokales
Dative (Indirect Object)demWahllokal / Wahllokale
Accusative (Direct Object)dasWahllokal

Plural

Plural Declension: die Wahllokale
CaseArticleNoun
NominativedieWahllokale
GenitivederWahllokale
DativedenWahllokalen
AccusativedieWahllokale

Example Sentences

  • Am Sonntag findet man mich im Wahllokal meiner Gemeinde.
    (On Sunday, you can find me at the polling station in my community.)
  • Die Adresse des Wahllokals stand auf der Wahlbenachrichtigung.
    (The address of the polling station was on the voter notification card.)
  • Vor dem Wahllokal bildete sich eine kleine Schlange.
    (A small queue formed in front of the polling station.)
  • Bitte gehen Sie direkt in das Wahllokal und nicht in den Nebenraum.
    (Please go directly into the polling station and not into the adjacent room.)
  • In unserer Stadt gibt es über zwanzig Wahllokale.
    (There are over twenty polling stations in our city.)

🗣️ When and How to Use 'Wahllokal'?

The term das Wahllokal is used exclusively in the context of elections (Wahlen - political votes like federal, state, or local elections). It designates the physical location for casting a vote.

Typical situations:

  • Describing the voting process: "Die Stimmabgabe erfolgt im zugewiesenen Wahllokal." (Voting takes place at the assigned polling station.)
  • Indicating location: "Das Wahllokal befindet sich in der Grundschule." (The polling station is located in the elementary school.)
  • Reporting on elections: "Die Wahllokale schließen um 18 Uhr." (The polling stations close at 6 PM.)

It's important not to confuse das Wahllokal with the Wahlkabine (the small, screened booth for secret voting *inside* the polling station).

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article 'das': Think of das Haus (the house) or das Gebäude (the building). A polling station (Wahllokal) is often housed in a public building. -> das Lokal (the place/establishment) -> das Wahllokal.

Meaning: Imagine you go for the Wahl (election/choice) to a special Lokal (place/room). -> Wahllokal (polling place).

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Wahlraum: (Election room) Often used synonymously, also refers to the room for voting.
  • Abstimmungslokal: (Voting place) Less common, but with the same meaning.
  • Stimmbezirk: (Voting district/precinct) Technically refers to the geographical area whose voters are assigned to a specific polling station, but sometimes used informally for the station itself.

Antonyms (Opposite Meaning):

A direct antonym doesn't really exist. Depending on the context, the following could be considered opposites:

  • Briefwahlunterlagen: (Postal voting documents) Voting from home instead of at the polling station.
  • Online-Wahl / E-Voting (if available): Digital voting instead of at a physical polling station.
  • Wahlkabine: (Voting booth) The small, private booth *inside* the Wahllokal for marking the ballot.
  • Wahlkreisbüro: (Constituency office) An elected representative's office, not a place for voting on election day.
  • Parteizentrale: (Party headquarters) The main office of a political party.

😄 A Little Joke

Warum nehmen Ameisen nicht an Wahlen teil?

Weil sie schon wissen, wen sie wählen würden – die Königin! Und die braucht kein Wahllokal. 😉


Why don't ants participate in elections?

Because they already know who they'd vote for – the queen! And she doesn't need a polling station. 😉

📜 A Poem for Election Day

Am Sonntag früh, die Pflicht sie ruft,
Ein Kreuzchen machen, frische Luft.
Der Weg führt hin, ganz offiziell,
Zum Ort der Wahl, und das recht schnell.

Das Wahllokal, es steht bereit,
Für Demokratie und für die Zeit,
Wo Bürgerstimmen wichtig sind,
Entscheidung trifft hier jedes Kind... äh, nein, Erwachsener geschwind!


On Sunday morn, duty calls near,
To make a cross, the air is clear.
The path leads on, official, straight,
To the voting place, no time to wait.

The polling station stands prepared,
For democracy, its time is shared,
Where citizens' voices matter most,
Decisions made here by the host... er, no, by adults, not by ghost!

❓ Little Riddle

Ich habe Urnen, aber keinen Friedhof.
Ich habe Kabinen, aber kein Schiff.
Ich öffne nur an bestimmten Tagen meine Tür,
damit du entscheidest, wer uns regiert.

Was bin ich?

Auflösung: Das Wahllokal


I have urns, but no cemetery.
I have booths, but no ship.
I only open my door on certain days,
so you can decide who rules us in many ways.

What am I?

Solution: The polling station (Das Wahllokal)

💡 Other Interesting Information

Word Composition:

The word 'Wahllokal' is a compound noun, composed of:

  • Wahl: Refers to the act of voting or the election itself (from the verb wählen - to choose/vote).
  • Lokal: Here in the sense of 'place', 'room', or 'premises'.

Importance for Democracy:

Wahllokale (polling stations) are a fundamental part of functioning democracies, as they enable citizens to exercise their right to vote secretly, freely, and equally.

📝 Summary: is it der, die or das Wahllokal?

The word 'Wahllokal' is neuter. The correct article is always das: das Wahllokal. It refers to the polling station, the place where you cast your vote in an election.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?