EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
home game home match home fixture
مباراة على أرضه مباراة في المنزل مباراة محلية
partido en casa partido local encuentro en casa
بازی خانگی مسابقه در خانه بازی در خانه
match à domicile rencontre à domicile match local
होम गेम घरेलू मैच घर का मैच
partita in casa incontro casalingo partita casalinga
ホームゲーム ホームマッチ ホーム試合
mecz u siebie mecz domowy spotkanie u siebie
jogo em casa partida em casa jogo caseiro
meci acasă partidă pe teren propriu meci local
домашняя игра матч дома домашний матч
ev sahibi maçı ev maçı evde maç
домашня гра домашній матч гра вдома
主场比赛 主场赛事 主场赛

das  Heimspiel
B2
Estimated CEFR level.
/ˈhaɪmʃpiːl/

🏟️ What exactly is a Heimspiel?

A Heimspiel is a sports match or competition that takes place at the home team's own venue or in their city. It's the opposite of an Auswärtsspiel (away game).

The term is almost exclusively used in the context of sports like Fußball (football/soccer), Handball, Basketball, Eishockey (ice hockey), etc.

Since only one article ('das') was provided, there are no different meanings based on the article. 'Heimspiel' is always a neuter noun.

📖 Grammar: The article is 'das'

The word "Heimspiel" is a noun and uses the neuter article das. It is declined as follows:

Declension Singular

Declension table for "das Heimspiel" (Singular)
CaseArticleNoun
NominativedasHeimspiel
GenitivedesHeimspiels / Heimspieles
DativedemHeimspiel
AccusativedasHeimspiel

Declension Plural

Declension table for "die Heimspiele" (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieHeimspiele
GenitivederHeimspiele
DativedenHeimspielen
AccusativedieHeimspiele

Example Sentences

  1. Morgen haben wir ein wichtiges Heimspiel gegen den Tabellenführer.
    (Tomorrow we have an important home game against the league leader.)
  2. Die Atmosphäre bei einem Heimspiel ist oft besonders intensiv.
    (The atmosphere at a home game is often particularly intense.)
  3. Der Sieg im letzten Heimspiel sicherte den Klassenerhalt.
    (The victory in the last home game secured staying in the league.)
  4. Wir freuen uns auf viele spannende Heimspiele in dieser Saison.
    (We are looking forward to many exciting home games this season.)

🗣️ How to use "Heimspiel"?

The term "Heimspiel" is primarily used in a sports context. It describes a game played at one's own stadium or venue.

  • Context: Sports reporting, discussions about sports results, planning fan trips.
  • Advantage: A Heimspiel is often considered an advantage ("Heimvorteil" - home advantage), as the team knows the environment and has the support of its own fans.
  • Opposite: The opposite is the Auswärtsspiel (away game - a game at the opponent's venue).
  • Figurative meaning (rare): Sometimes it's used metaphorically to describe a situation where one is in a familiar environment and has an advantage (e.g., "Für den Professor war die Verteidigung seiner These ein Heimspiel." - For the professor, defending his thesis was a home game.). However, this usage is much less common.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

For the article: Think of the base word: It's das Spiel (the game). When you play at home, it's still das Spiel, so it's das Heimspiel (the home game).

For the meaning: "Heim" means home. So, a "Heimspiel" is simply a game played at home (in one's own stadium).

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar Meaning)

  • Hausspiel: A very rarely used term with the same meaning. "Heimspiel" is the standard.

Antonyms (Opposite Meaning)

  • Auswärtsspiel: The direct opposite; a game played at the opponent's venue.

⚠️ Be careful not to confuse "Heimspiel" with terms like "Heimarbeit" (work from home) or "Spielheim" (rarely used for venue/playhouse).

😂 A Little Joke

Fragt der Trainer seine Mannschaft vor dem wichtigen Heimspiel: "Seid ihr nervös?"
Antwortet der Kapitän: "Nein, Trainer, nur die Gegner. Sie müssen ja auswärts spielen!" 😉

Translation:
The coach asks his team before the important home game: "Are you nervous?"
The captain replies: "No, coach, only the opponents are. They have to play away!" 😉

✒️ Poem about the Heimspiel

Im Stadion, daheim, der Lärm ist groß,
Die Fahnen weh'n, die Fans sind famos.
Der Ball rollt an, Anpfiff ertönt,
Ein Heimspiel heute, das uns verwöhnt.

Der Gegner kämpft, doch wir sind hier,
Mit Mut im Herzen, das spüren wir.
Ein Tor fällt bald, der Jubel klingt,
Ein Heimsieg winkt, der Freude bringt!

Translation:
In the stadium, at home, the noise is grand,
The flags wave high, the fans close at hand.
The ball starts rolling, the whistle blows,
A home game today, everyone knows.

The opponent fights, but we are here,
With courage in hearts, banishing fear.
A goal soon scored, the cheers resound,
A home victory's near, joy all around!

❓ Little Riddle

Ich bin ein Kampf auf eignem Grund,
bring Fans zusammen, kunterbunt.
Der Gegner reist von ferne an,
hofft auf den Sieg – doch selten dann.

Was bin ich?

Lösung / Solution: das Heimspiel

Translation:
I am a battle on home ground,
Bringing fans together, colorful and loud.
The opponent travels from afar,
Hoping for victory – but seldom are.

What am I?

ℹ️ Additional Info about Heimspiel

Word Composition:

"Heimspiel" is a compound noun:

  • Heim: Refers to home, one's own place.
  • Spiel: Refers to the game or match.

Cultural Significance:

Heimspiele (home games) often hold significant social and emotional meaning for fans and the local community. They are events that bring people together and can foster a sense of identity.

The "Heimvorteil" (Home Advantage):

Statistically, teams tend to win their home games more often. This is known as the "Heimvorteil" and is attributed to factors like crowd support, familiarity with the venue, and the absence of travel fatigue.

📝 Summary: is it der, die or das Heimspiel?

The word "Heimspiel" is always neuter. The correct article is das Heimspiel. It refers to a sports game played at the team's own venue.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?