die
Dringlichkeitssitzung
🧐 What exactly is a Dringlichkeitssitzung?
A Dringlichkeitssitzung (article: die) is an emergency meeting or urgent session convened at short notice due to an unexpected, important, or pressing matter. Its purpose is to react quickly to a specific situation, make decisions, or take action.
Imagine a sudden problem arises (e.g., a crisis, an unexpected development) that requires immediate attention – that's when a Dringlichkeitssitzung is called. It differs from regular, scheduled meetings (reguläre Sitzungen).
There is only one article (die) for this word because it's a compound noun, and its final component, 'die Sitzung' (the meeting/session), is feminine.
Article rules for der, die, and das
-ung → always feminine.
There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.
📊 Grammar in Detail: Die Dringlichkeitssitzung
The word "Dringlichkeitssitzung" is a feminine noun. The article is always die.
Declension Singular
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative (Who/What?) | die | Dringlichkeitssitzung |
Genitive (Whose?) | der | Dringlichkeitssitzung |
Dative (To whom?) | der | Dringlichkeitssitzung |
Accusative (Whom/What?) | die | Dringlichkeitssitzung |
Declension Plural
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Dringlichkeitssitzungen |
Genitive | der | Dringlichkeitssitzungen |
Dative | den | Dringlichkeitssitzungen |
Accusative | die | Dringlichkeitssitzungen |
💡 Example Sentences
- Der Vorstand berief wegen der Krise eine Dringlichkeitssitzung ein.
(The board convened an emergency meeting due to the crisis.) - Die Ergebnisse der Dringlichkeitssitzung wurden sofort veröffentlicht.
(The results of the emergency meeting were published immediately.) - In der Dringlichkeitssitzung wurden wichtige Entscheidungen getroffen.
(Important decisions were made in the emergency meeting.) - Wir müssen uns auf die Dringlichkeitssitzung morgen früh vorbereiten.
(We need to prepare for the emergency meeting tomorrow morning.) - Es gab in diesem Monat bereits mehrere Dringlichkeitssitzungen.
(There have already been several emergency meetings this month.)
🗣️ Usage in Context
The term Dringlichkeitssitzung is primarily used in formal contexts, such as:
- Politics: Governments, parliaments, or committees might hold a Dringlichkeitssitzung to respond to political crises, natural disasters, or other urgent matters (e.g., eine Dringlichkeitssitzung des UN-Sicherheitsrats - an emergency meeting of the UN Security Council).
- Business: Boards of directors, supervisory boards, or management teams in companies use Dringlichkeitssitzungen for unexpected market changes, financial problems, or major operational disruptions.
- Organizations & Associations: Clubs or other organizations might also need a Dringlichkeitssitzung if unforeseen events require swift action.
The word emphasizes the extraordinary nature and the need for immediate action. It's more specific than a normal 'Sitzung' (meeting) or 'Besprechung' (meeting, discussion). A 'Sondersitzung' (special session) is similar but isn't necessarily motivated by extreme urgency; it might just be dedicated to a specific topic.
🧠 Mnemonics and Memory Aids
Article Mnemonic (die): Remember that the last part of the word is "Sitzung" (meeting). The German word is die Sitzung (feminine). Since the last part of a compound noun determines its gender in German, the whole word is feminine: die Dringlichkeitssitzung. Think of important meetings often chaired by, or involving, strong female figures, or just remember: Sitzung = feminine = die.
Meaning Mnemonic: Imagine something is so DRINGing (like ringing urgently) that everyone needs to SIT down immediately for a meeting – it's a Dringlichkeit-Sitzung!
🔄 Synonyms and Antonyms
Synonyms (Similar Meaning):
- Eilsitzung: (Express meeting) Emphasizes speed.
- Sondersitzung: (Special session) A meeting outside the regular schedule, often topic-specific, can be urgent.
- Krisensitzung: (Crisis meeting) Focuses on managing a crisis.
- Notfallsitzung: (Emergency meeting) Convened in case of an acute emergency.
Antonyms (Opposite Meaning):
- Reguläre Sitzung / Regelmäßige Sitzung: (Regular meeting) Takes place as scheduled.
- Plenarsitzung: (Plenary session) A regular full assembly (e.g., in parliament).
- Jahreshauptversammlung: (Annual general meeting) A planned meeting held once a year.
- Routinesitzung: (Routine meeting) A meeting about everyday topics.
⚠️ Caution: 'Besprechung' or 'Meeting' are more general terms and do not necessarily convey urgency.
😂 A Little Joke
DE: Warum war die Kaffeemaschine in der Dringlichkeitssitzung so nervös? Weil sie unter Druck stand, schnell Ergebnisse zu liefern! ☕️💨
EN: Why was the coffee machine so nervous in the emergency meeting? Because it was under pressure to deliver results quickly! ☕️💨
📜 A Little Poem
DE:
Das Telefon klingelt, die Lage ist heiß,
Ein Problem ist da, kein leiser Schrei's.
Schnell alle zusammen, kein Zögern, kein Warten,
Die Dringlichkeitssitzung muss starten!
Papiere rascheln, Köpfe sind schwer,
Eine Lösung muss her, bitte sehr!
Entscheidung fällt, die Zeit verrinnt,
Damit ein neuer Anfang beginnt.
EN Translation:
The phone rings, the situation's hot,
A problem's here, no quiet spot.
Quickly together, no pause, no wait,
The emergency meeting must start, it's fate!
Papers rustle, heads feel the strain,
A solution is needed, again and again.
Decision is made, as time slips by,
So a new beginning can reach for the sky.
❓ A Little Riddle
DE:
Ich werde nicht geplant, ich komme geschwind,
Wenn Gefahr droht oder die Zeit verrinnt.
Chefs und Politiker rufen mich ein,
Um schnell zu entscheiden, was muss nun sein?
(Lösung: die Dringlichkeitssitzung)
EN Translation:
I am not planned, I arrive swiftly, you see,
When danger looms or time starts to flee.
Bosses and politicians call me near,
To quickly decide what must happen here.
What am I?
(Answer: die Dringlichkeitssitzung / the emergency meeting)
🧩 Word Components and Other Info
The word "Dringlichkeitssitzung" is a compound noun (ein Kompositum), composed of:
- Dringlichkeit (noun): urgency, the need for immediate action. Derived from the adjective 'dringlich' or 'dringend' (urgent).
- -s- (Fugen-s): A linking element between the word parts.
- Sitzung (noun): a meeting, a session, typically involving sitting. Derived from the verb 'sitzen' (to sit).
The composition highlights the purpose: a Sitzung (meeting) held because of Dringlichkeit (urgency).
📝 Summary: is it der, die or das Dringlichkeitssitzung?
The noun "Dringlichkeitssitzung" is feminine. The correct article is always die: die Dringlichkeitssitzung (singular), die Dringlichkeitssitzungen (plural).