EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
poverty line
خط الفقر
línea de pobreza
خط فقر
seuil de pauvreté
गरीबी रेखा
soglia di povertà
貧困線
granica ubóstwa
linha da pobreza
pragul sărăciei
черта бедности
yoksulluk sınırı
рівень бідності
贫困线

die  Armutsgrenze
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʔaʁmuːtsˌɡʁɛnt͡sə/

📊 What exactly is the Armutsgrenze?

The Armutsgrenze (poverty line) denotes the income threshold below which a person or household is considered poor. It's a statistical value often used to measure the extent of poverty in a society and to justify social policy measures.

There are different methods for calculating the Armutsgrenze:

  • Relative Armutsgrenze (Relative poverty line): Often defined as a percentage (e.g., 60%) of the median income of the total population. Anyone below this is considered at risk of poverty (armutsgefährdet). This is the most common definition in the EU and Germany.
  • Absolute Armutsgrenze (Absolute poverty line): Defines an income necessary to meet basic physical needs (food, clothing, shelter). This is less common in industrialized countries.

⚠️ Important: The Armutsgrenze is a relative concept and depends heavily on the prosperity level of the respective country.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar Insights for Armutsgrenze

The word "Armutsgrenze" is a feminine noun. The article is die.

Singular Declension
CaseArticleNoun
NominativedieArmutsgrenze
GenitivederArmutsgrenze
DativederArmutsgrenze
AccusativedieArmutsgrenze
Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieArmutsgrenzen
GenitivederArmutsgrenzen
DativedenArmutsgrenzen
AccusativedieArmutsgrenzen

Example Sentences

  1. Die aktuelle Armutsgrenze für einen Single-Haushalt liegt bei etwa 1.148 Euro netto im Monat.
    (The current poverty line for a single household is around €1,148 net per month.)
  2. Viele Familien leben knapp über der Armutsgrenze.
    (Many families live just above the poverty line.)
  3. Die Regierung diskutiert Maßnahmen, um Menschen unterhalb der Armutsgrenze zu unterstützen.
    (The government is discussing measures to support people below the poverty line.)
  4. Die Festlegung der Armutsgrenze ist Gegenstand politischer Debatten.
    (The definition of the poverty line is subject to political debate.)

💬 Usage in Context

The term "Armutsgrenze" is mainly used in the following contexts:

  • Social Sciences & Statistics: For measuring and analyzing poverty and social inequality.
  • Politics: In debates about social benefits (Sozialleistungen), minimum wage (Mindestlohn), pensions (Renten), and tax policy (Steuerpolitik).
  • Media: In reports on social issues and economic developments.

A distinction is often made between the Armutsgefährdungsgrenze (at-risk-of-poverty threshold, usually 60% of median income) and the threshold of severe poverty (Grenze der strengen Armut, e.g., 40% or 50%). The term "Armutsgrenze" is often used synonymously with the Armutsgefährdungsgrenze.

Confusion with other words is less likely, but the calculation method (Berechnungsmethode) and the level (Höhe) of the Armutsgrenze can vary depending on the source and definition, which can lead to misunderstandings.

💡 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Think of "die Grenze" (the border, the limit). Most words ending in '-e' that denote abstract concepts or things are feminine in German, taking 'die'. Since Armutsgrenze ends in '-grenze', which is feminine (die Grenze), the whole word is feminine: die Armutsgrenze.

Meaning Mnemonic: Picture a line (eine Grenze). If your income (Einkommen) puts you below the line, you are in the area of poverty (Armut). The line is the Armuts-Grenze (poverty line).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Armutsgefährdungsgrenze: Often used synonymously, usually refers to the 60% median income definition ('at-risk-of-poverty threshold').
  • Existenzminimum: Refers to the bare minimum needed for survival ('subsistence level'), often below the relative poverty line.
  • Einkommensgrenze (für Armut): Describes the function of the word ('income limit for poverty').
  • Prekaritätsschwelle: Emphasizes the precariousness of living conditions just above the line ('precariousness threshold').

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Reichtumsgrenze: A less commonly statistically defined threshold above which someone is considered rich ('wealth line').
  • Wohlstand: General term for material abundance ('prosperity', 'affluence').
  • Hohes Einkommen: General description for income far above the poverty line ('high income').

🚨 Similar Terms: Don't confuse it with the soziokulturelles Existenzminimum, which forms the basis for social benefits like Bürgergeld (citizen's basic income) and is calculated differently.

😄 A Little Joke

Warum nehmen Statistiker einen Bleistift mit zur Armutsgrenze?
Damit sie die Linie immer wieder neu ziehen können! 😉

--- English Translation ---

Why do statisticians take a pencil to the poverty line?
So they can keep redrawing the line!
😉

✍️ Poem about the Armutsgrenze

Eine Linie, scharf gezogen,
Statistisch kühl, selten gewogen.
Wer drunter fällt, kennt Not und Pein,
Die Armutsgrenze teilt das Sein.

Mal steigt sie an, mal fällt sie tief,
Ein Maß dafür, wer unten schlief.
Ein Ruf nach Wandel, laut und klar,
Dass Fairness endlich werde wahr.

--- English Translation ---

A line, sharply drawn,
Statistically cool, rarely weighed upon.
Who falls below knows need and pain,
The poverty line divides the domain.

Sometimes it rises, sometimes falls low,
A measure for who sleeps below.
A call for change, loud and clear,
That fairness may finally appear.

❓ A Little Riddle

Ich bin eine Zahl, doch fühlbar nicht,
Zeige an, wo das Geld gebricht.
Politik und Presse nennen mich oft,
Habe mit Einkommen und Mangel zu schaffen gemacht.

Was bin ich? (Lösung: die Armutsgrenze)

--- English Translation ---

I am a number, but cannot be felt,
I show where money is lacking, where belts must be dealt.
Politics and press often mention my name,
Dealing with income and hardship's harsh game.

What am I?
(Answer: the poverty line / die Armutsgrenze)

🧩 Other Information

Word Composition

The word "Armutsgrenze" is a compound noun (Kompositum), composed of:

  • Die Armut: Poverty; the state of lacking essential resources.
  • Die Grenze: The border, limit, or line separating areas.

Together, the meaning is: the line (Grenze) that separates poverty (Armut) from non-poverty.

Trivia

In Germany, the level of the Armutsgrenze is defined differently for various household types (singles, couples, families with children) because needs vary. It is calculated annually by the Federal Statistical Office (Statistisches Bundesamt) based on income and consumption surveys (Einkommens- und Verbrauchsstichprobe - EVS).

📝 Summary: is it der, die or das Armutsgrenze?

The word "Armutsgrenze" is feminine. The correct article is die Armutsgrenze. There are no alternative articles for this word.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?