EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
balance account balance
رصيد ميزان
saldo balance
مانده تراز
solde bilan
शेष बैलेंस
saldo bilancio
残高 バランス
saldo równowaga
saldo balance
sold bilanț
баланс сальдо
bakiye durum
баланс залишок
余额 结余

der  Saldo
B2
Estimated CEFR level.
/ˈzaldo/

💰 What exactly is a 'Saldo'?

The term Saldo (masculine, genitive: des Saldos, plural: die Salden or die Saldi) comes from Italian (saldo meaning 'firm', 'settled') and, in finance and accounting, refers to the difference between the debit (Soll) and credit (Haben) sides of an account. Simply put: it's the amount remaining after all income (Haben) and expenses (Soll) have been offset against each other.

  • A positive Saldo (Habensaldo) means there is more income than expenses (credit balance).
  • A negative Saldo (Sollsaldo) means more expenses were incurred than income received (debit balance).

Der Saldo is a central concept in bookkeeping (Buchhaltung) and managing bank accounts (Bankkonten).

📊 Grammar & Declension of 'der Saldo'

The noun Saldo is masculine. Here are the declension tables:

Singular
CaseArticleNoun(English Meaning)
NominativederSaldo(the balance)
GenitivedesSaldos(of the balance)
DativedemSaldo(to/for the balance)
AkkusativedenSaldo(the balance)
Plural
CaseArticleNoun(English Meaning)
NominativedieSalden / Saldi(the balances)
GenitivederSalden / Saldi(of the balances)
DativedenSalden / Saldi(to/for the balances)
AkkusativedieSalden / Saldi(the balances)

Note: The plural Saldi is the original Italian form, while Salden is the Germanized and more common form today.

📝 Example Sentences

  1. Der aktuelle Saldo meines Kontos ist positiv. (The current balance of my account is positive.)
  2. Am Monatsende wird der Saldo ermittelt. (At the end of the month, the balance is determined.)
  3. Können Sie mir bitte den Saldo nennen? (Could you please tell me the balance?)
  4. Die Buchhaltung hat alle Salden der Konten abgeglichen. (The accounting department reconciled all account balances.)

🏦 When to use 'Saldo'?

The term Saldo is primarily used in the following contexts:

  • Banking (Bankwesen): To indicate the current account balance (Kontosaldo).
  • Bookkeeping & Accounting (Buchhaltung & Rechnungswesen): As the result of comparing debit (Soll) and credit (Haben) on accounts, for creating balance sheets (Bilanzen).
  • Commerce (Handel): Sometimes in the sense of a remaining amount or difference in settlements (Abrechnungen).

One typically 'draws' or 'determines' a balance (einen Saldo ziehen/ermitteln). In everyday language outside of financial contexts, the word is less common; people tend to use Rest (remainder), Differenz (difference), or Kontostand (account balance) instead.

⚠️ There is little risk of confusion, as the word is very specifically anchored in the financial context.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Think of 'der' as the 'director' of the bank, who needs to know the final Saldo. Or associate the masculine 'der' with typical male roles historically found in finance (though this is stereotypical!).

Meaning Mnemonic: Saldo sounds a bit like 'salary settled'. The Saldo tells you the settled amount after everything's been accounted for.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Kontostand: (Account balance) Very common in banking.
  • Bilanz: (Balance sheet total/result) Result of a comparison, often broader than a single Saldo.
  • Differenzbetrag: (Difference amount) General term for the difference between two values.
  • Restbetrag: (Remaining amount) What's left after deductions.
  • Überschuss: (Surplus) For a positive Saldo.
  • Fehlbetrag / Defizit: (Shortfall / Deficit) For a negative Saldo.

Antonyms (Opposite Meaning):

Direct antonyms are difficult. However, contrasting concepts include:

  • Einzelposten / Buchung: (Individual item / Entry) The Saldo is the result of many individual items.
  • Anfangsbestand: (Opening balance) The Saldo is often the closing balance after a period.

😂 A Little Joke

Warum sind Buchhalter nie gestresst?

Weil sie immer wissen, wie sie einen positiven Saldo zwischen Arbeit und Freizeit ziehen! 😉

(Why are accountants never stressed?
Because they always know how to strike a positive balance between work and leisure!)
😉

📜 A Poem about the Saldo

Auf dem Konto, hin und her,
fließt das Geld, mal leicht, mal schwer.
Plus und Minus, Soll und Haben,
Zahlen, die das Konto laben.
Am Schluss steht da, ganz klar und fest,
der Saldo nur, der letzte Rest.

(On the account, back and forth,
flows the money, sometimes light, sometimes coarse.
Plus and minus, debit and credit,
Numbers that nourish the account.
At the end it stands, quite clear and firm,
only the balance, the final term.)

❓ A Little Riddle

Ich zeige dir am End' der Zeit,
ob Reichtum da ist oder Leid.
Bin Soll und Haben's Differenz,
in jeder Bank hab' ich Präsenz.

Was bin ich?

Lösung: Der Saldo

(I show you at the end of the time,
whether wealth is there or just a dime.
I am the difference 'tween debit and credit bright,
In every bank, I have my light.

What am I?

Solution: The Saldo (Balance))

ℹ️ Trivia & Origin

  • Etymology: The word "Saldo" comes directly from Italian (saldo), where it originally meant 'firm', 'settled', or 'strong'. It was adopted in commerce (Kaufmannswesen) to denote the fixed final amount after accounts were settled.
  • Compounds: Common compounds include Kontosaldo (account balance), Tagessaldo (daily balance), Endsaldo (final balance), Habensaldo (credit balance), Sollsaldo (debit balance).
  • International Use: The term "Saldo" is used in similar forms and meanings in other languages (e.g., English: saldo, Spanish: saldo).

📝 Summary: is it der, die or das Saldo?

The German word Saldo is masculine. The correct article is der Saldo. The plural is die Salden or die Saldi.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?